IHM Pau

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

05/03/2014

Candidature pour une résidence Aquitaine-Hessen

L’ÉCLA Aquitaine invite les auteurs et les écrivains d'Aquitaine à soumettre leur candidature pour obtenir une bourse associée à une résidence d'écriture en Allemagne.

Logo Hessischer Literaturrat_braun_pt.jpgLe candidat sélectionné passera deux mois à la villa Clementine à Wiesbaden, en Allemagne, en septembre et octobre 2014. Il recevra également une bourse de 3 000 euros et son voyage aller-retour sera pris en charge.

logo_ecla_pt.jpgPour postuler, il faut habiter en Aquitaine depuis plus d'un an, avoir déjà publié au moins deux livres et avoir un projet d'écriture à développer pendant la résidence. La date limite pour déposer le dossier est le 15 mars. Vous pouvez télécharger le bulletin d'inscription sur le site de l’ECLA Aquitaine.

 

02/02/2014

HORIZONS ... die Pyrenäen von damals ganz neu !

pireneas_horizons_pt.jpg

 

HORIZONS heisst die neue Ausstellung, die am 1. Februar 2014 mit der virtuellen Bibliothek "PIRENEAS" online ging.

Kennen Sie das im Jahr 1900 ausgetüftelte Orientierungssystem am "Boulevard des Pyrénées" in Pau ?
HORIZONS erklärt es Ihnen, auch auf deutsch ...

Sie können diese Ausstellung von zu Hause aus durchforsten oder sich mit einem Smartphone ausrüsten und einen Bummel über den Boulevard in Pau machen - in jedem Fall ist eine interessante, bebilderte Reise ins 19. Jahrhundert garantiert.

Das Projekt wurde mit der Unterstützung der Fabrique de la BNSA (banque numérique du savoir d'Aquitaine) und der Communauté d'agglo Pau-Pyrénées realisiert. Die Internetseite wurde in vier Sprachen übersetzt (spanisch, englisch, okzitanisch und deutsch).

Das Institut Heinrich Mann übernahm - wie sollte es anders sein - die deutsche Übersetzung der Ausstellung.

Hier gehts los ... GUTE REISE !!!!

24/10/2013

Récapitulatif "Hommage à Erich Fried"

September 2013 - Erich Fried in Südfrankreich.jpg


Le vendredi 27 septembre dernier, cette soirée a réuni, à la Médiathèque André Labarrère à Pau (soirée doublée le lendemain à Orion), un public intéressé venu découvrir ce poète de langue allemande mort en 1988. D'origine juive, l'Autrichien Erich Fried quitte Vienne en 1938 et se réfugie à Londres, qui deviendra sa seconde patrie. Engagé pour de multiples causes politiques, il y poursuit une intense activité militante et littéraire, qui a suscité un vif intérêt de la part du public palois.

La soirée a commencé par la projection de l'excellent film documentaire  « Que le monde reste monde – Erich Fried, un portrait » de Roland Steiner (RDA 1988, "Die ganze Welt soll bleiben"), qui a été sous-titré tout spécialement pour l'occasion (traduction: Danielle Laurin, technique: Charles Tocanier).

Elle s'est poursuivie par les prestations de trois intervenants de choix:

Volker Kaukoreit, directeur adjoint des Archives littéraires de la Bibliothèque nationale autrichienne, membre fondateur de la Fondation Internationale Erich Fried (Vienne), grand connaisseur et ami du poète, nous a livré de nombreuses informations et souvenirs personnels – et il a fait au public palois l'amitié de s'exprimer en français. Chantal Tanet, traductrice de Fried, a lu un choix de poèmes, en langue française, et Barbara Thalheim, chanteuse-compositrice est-allemande tombée sous le charme du poète, a chanté, avec l'intensité qui lui est propre, du Fried dans une interprétation très personnelle, s'inspirant de la chanson engagée berlinoise.

L'Institut Heinrich Mann et Rencontre d'Orion ont vu l'énorme investissement en temps et moyens matériels qu'a nécessité la réalisation de la manifestation justement récompensé. Le public s'est montré ravi de la découverte de ce poète largement méconnu en France, et la qualité des prestations a été unanimement saluée.

Chantal Tanet a puisé dans l'accueil que le public a réservé à sa lecture nuancée et touchante une nouvelle motivation à poursuivre son oeuvre de traduction et de publication consacrée au poète.
Seul regret : le public aurait souhaité écouter plus de chansons du répertoire de Barbara Thalheim, qui a créé un spectacle d'hommage à Erich Fried et réalisé 25 CD, dont un en langue française (« Fière de ma grande gueule », coup de cœur) et et un autre consacré aux adaptations allemandes de chansons françaises (« Herzverloren »).

La soirée paloise a réussi à créer, autour de l'héritage poétique et intellectuel d'Erich Fried, une belle synergie qui, nous l'espérons, saura inspirer de nouvelles initiatives, pour le plus grand bonheur du public français.

M.C.

Détails de la soirée